infanata.info

Управление
Наши друзья
Помощь / Donate
Статистика
Infanata » ИЗМАЙЛОВ А.
« ИРОНИЧЕСКИЙ ДЕТЕКТИВ »
ПЛАТА ЗА СЫР
Плата за сыр
Название: ПЛАТА ЗА СЫР
Автор: 
Издательство: АСТ
Год:  2006
Страниц:  397
Формат: PDF (текст изображением)
Размер: 13.90 mb
Жанр: Иронический детектив
Берешь чужие и ненадолго, отдаешь свои и завсегда. Трудно расставаться с деньгами, особенно если счет идет на миллионы. Для того чтобы вернуть такие деньги, все средства хороши. И средств у Конторы более чем достаточно. Это — могучая машина! А каскадер Ломакин — всего лишь винтик в этой машине, впрочем, он об этом пока не знает…
« ФАНТАСТИЧЕСКИЙ БОЕВИК »
ОХОТНИК
Охотник
Название: ОХОТНИК
Автор: 
Издательство: Амфора
Год:  2006
Страниц:  624
Формат: PDF
Размер: 21.84 mb
Жанр: Фантастический боевик
Сначала была несправедливость. Судебная ошибка. Преступление, вину за которое возложили на невиновного. И никто в нашем мире не может восстановить его доброе имя... Ее доброе имя. Поэтому происходит невероятное. Из глубины веков в наше время приходит Ладимир. Охотник. Тот единственный, кто может повернуть события вспять...
« КИНОРОМАНЫ »
БОЙ С ТЕНЬЮ
Бой с тенью
Название: БОЙ С ТЕНЬЮ
Автор: 
Издательство: Амфора
Год:  2005
Страниц:  398
Формат: PDF
Размер: 13.93 mb
Жанр: Кинороманы
Его воспитала Бригада. Но Артем Колчин выбрал свой путь: он стал боксером. Теперь Артем-претендент на чемпионский титул, боец, известный по всему миру. Но ему приходится вернуться на улицы большого города, чтобы защитить свою любовь. У него всего три дня на то, чтобы расквитаться с людьми, которые его предали, спасти любимую от наемных убийц и собрать огромную сумму денег.
« РОССИЙСКИЙ ЮМОР И САТИРА »
КРИВОЕ ЗЕРКАЛО
Кривое зеркало
Название: КРИВОЕ ЗЕРКАЛО
Автор: 
Издательство: Лимбах Иван
Год:  2002
Страниц:  336
Формат: PDF
Размер: 11.76 mb
Жанр: Российский юмор и сатира
«Кривое зеркало» А.А. Измайлова (1873 — 1921), впервые опубликованное в 1908 году, по своей популярности превзошло все пародийные сборники, появлявшиеся в начале XX века. Его пародии и фельетоны перепечатывала провинциальная пресса, их читали с эстрады, нередко путали с оригинальными произведениями пародируемых авторов (А. Блока, А. Белого, К. Бальмонта, М. Кузмина, М. Горького, Л. Андреева). Название книги до настоящего времени используется как метафорическое поименование жанра пародии.»