infanata.info

Управление
Наши друзья
Помощь / Donate
Статистика
Infanata » ЗАРУБЕЖНАЯ ПОЭЗИЯ XX-XXI ВЕКА
« ЗАРУБЕЖНАЯ ПОЭЗИЯ XX-XXI ВЕКА »
ДЕЛО О ВЫПОТРОШЕННОМ ДИВАНЕ: ШЕДЕВРЫ СОБАЧЬЕЙ ПОЭЗИИ
Дело о выпотрошенном диване: Шедевры собачьей поэзии
Название: ДЕЛО О ВЫПОТРОШЕННОМ ДИВАНЕ: ШЕДЕВРЫ СОБАЧЬЕЙ ПОЭЗИИ
Автор: 
Издательство: АСТ
Год:  2014
Страниц:  112
Формат: PDF (текст изображением)
Размер: 3.92 mb
Жанр: Зарубежная поэзия XX-XXI века
Шестьдесят смешных и трогательных стихотворений, которые могли бы написать ваши собаки. Если бы не были заняты более важными делами…
« ЗАРУБЕЖНАЯ ПОЭЗИЯ XX-XXI ВЕКА »
ДЕЛО О МОКРЫХ ТАПКАХ: ШЕДЕВРЫ КОШАЧЬЕЙ ПОЭЗИИ
Дело о мокрых тапках: Шедевры кошачьей поэзии
Название: ДЕЛО О МОКРЫХ ТАПКАХ: ШЕДЕВРЫ КОШАЧЬЕЙ ПОЭЗИИ
Автор: 
Издательство: АСТ
Год:  2014
Страниц:  112
Формат: PDF (текст изображением)
Размер: 3.92 mb
Жанр: Зарубежная поэзия XX-XXI века
Шестьдесят смешных и трогательных стихотворений, которые могли бы написать ваши кошки. Если бы не были заняты более важными делами…
« ЗАРУБЕЖНАЯ ПОЭЗИЯ XX-XXI ВЕКА »
ВЗВЕШЕННЫЙ ОСТРОВ
Взвешенный остров
Название: ВЗВЕШЕННЫЙ ОСТРОВ
Автор: 
Издательство: Объединенное гуманитарное издательство (ОГИ)
Год:  2014
Страниц:  184
Формат: PDF (текст изображением)
Размер: 6.44 mb
Жанр: Зарубежная поэзия XX-XXI века
«Вирхилио Пиньера (1912-1979) — классик кубинской литературы XX века. Его поэзия — яркий сплав европейского модернизма и латиноамериканского магического реализма. Многослойные метафоры, формальные эксперименты, сюрреалистические парадоксы переплетаются с местным колоритом, мифами и легендами Карибского острова. В книге представлены впервые переведенные на русский язык поэтические произведения Пеньеры — поэма «Взвешенный остров» (1943), а также избранные стихотворения разных лет.»
« ЗАРУБЕЖНАЯ ПОЭЗИЯ XX-XXI ВЕКА »
КОНЕЦ ПРИСУТСТВИЯ
Конец присутствия
Название: КОНЕЦ ПРИСУТСТВИЯ
Автор: 
Издательство: Центр современной литературы
Год:  2014
Страниц:  88
Формат: PDF
Размер: 3.08 mb
Жанр: Зарубежная поэзия XX-XXI века
Швейцарский поэт Юрг Хальтер (Jurg Halter, 1980) и в то же время Kutti MC. Философская лирика оборачивается любовной стороной дела, верлибр оборачивается рэпом, ирония — здравым смыслом. Это игра в превращения, необходимая для того, чтобы коснуться этого мира. Хальтер не только и не столько homo ludens (человек играющий); он — человек касающийся, осязающий и осязаемый: homo tangens. И, в то же время, мир этот таков, что простое касание уже вызывает боль, однако игра приходит на помощь. В конце концов, отсутствующее выражение на лице в качестве маски МС оборачивается концом отсутствия.
« ЗАРУБЕЖНАЯ ПОЭЗИЯ XX-XXI ВЕКА »
ЭКСЛИБРИС
Экслибрис
Название: ЭКСЛИБРИС
Автор: 
Издательство: Центр современной литературы
Год:  2014
Страниц:  160
Формат: PDF
Размер: 5.60 mb
Жанр: Зарубежная поэзия XX-XXI века
«Поэзия Ояра Вациетиса (Ojars Vacietis, 1933-1983) — это проекция общего поэтического процесса с пятидесятых по восьмидесятые годы. Трудно сказать, насколько Вациетис улавливал и исполнял продиктованную временем необходимость, насколько — сам порождал этот процесс, ведя за собой почти всех поэтов этого периода» (Г. Берелис). «Не я придумал поэзию, это она придумала меня» (О. Вациетис). «Улдис Берзиныш, скажем, историк, а Янис Рокпелнис — музыкант. Я назвал бы призвание Ояра — пониматепь» (С. Палабо).
« ЗАРУБЕЖНАЯ ПОЭЗИЯ XX-XXI ВЕКА »
КНИГА ПАВШИХ: ПОЭТЫ ПЕРВОЙ МИРОВОЙ ВОЙНЫ. АНТОЛОГИЯ
Книга павших: Поэты Первой мировой войны. Антология
Название: КНИГА ПАВШИХ: ПОЭТЫ ПЕРВОЙ МИРОВОЙ ВОЙНЫ. АНТОЛОГИЯ
Автор: 
Издательство: Спас
Год:  2014
Страниц:  480
Формат: PDF
Размер: 16.80 mb
Жанр: Зарубежная поэзия XX-XXI века
«Книга павших» — уникальная антология, в которую вошли стихотворения поэтов-фронтовиков, павших на полях сражений Первой мировой войны. Среди них как всемирно известные классики Гийом Аполлинер и Георг Тракль, так и практически неизвестные в России авторы: Уилфред Оуэн, Исаак Розенберг, Чарльз Сорлей, Петер Баум, Альфред Лихтенштейн, Август Штрамм и многие другие. Книга представляет творчество 31 поэта из 13 стран мира. Перевод их произведений осуществлен петербургским поэтом и переводчиком Евгением Лукиным. Большинство стихотворений переведено на русский язык впервые. Выход книги приурочен к 100-летию начала Первой мировой войны.»
« ЗАРУБЕЖНАЯ ПОЭЗИЯ XX-XXI ВЕКА »
СТИХОТВОРЕНИЯ: ПРОЗА. ПИСЬМА
Стихотворения: Проза. Письма
Название: СТИХОТВОРЕНИЯ: ПРОЗА. ПИСЬМА
Автор: 
Издательство: Ad Marginem Press
Год:  2013
Страниц:  736
Формат: PDF
Размер: 25.76 mb
Жанр: Зарубежная поэзия XX-XXI века
«Пауль Целан (1920-1970) — последний великий поэт XX столетия, творениями которого, по словам Алена Бадью, заканчивается «век поэтов». Родившийся в Черновцах, Целан всю вторую половину жизни провел в Париже, где в 1970 г. покончил с собой, бросившись в Сену с моста Мирабо. Настоящее издание является наиболее полным собранием его произведений из когда-либо выходивших на русском языке. В книгу включены более 100 стихотворений с параллельными немецкими текстами, вся печатавшаяся при жизни проза поэта, а также большая подборка фрагментов из рукописного наследия Целана и значительная часть его переписки. Переводчики: В. Барский, К. Богатырев, О. Денисова, М. Гринберг, В. Летучий, В. Топоров, О. Седакова. Т. Баскакова, M. Белорусец — составление, переводы, комментарии, послесловие.»
« ЗАРУБЕЖНАЯ ПОЭЗИЯ XX-XXI ВЕКА »
СТИХОТВОРЕНИЯ
Стихотворения
Название: СТИХОТВОРЕНИЯ
Автор: 
Издательство: Профиздат
Год:  2013
Страниц:  288
Формат: PDF
Размер: 10.08 mb
Жанр: Зарубежная поэзия XX-XXI века
Роберт Бёрнс (Robert Burns; 1759-1796) — английский поэт, чье творчество уходит своими корнями в песенный фольклор его родного края — Шотландии. Поэзия Бёрнса — яркое, разнообразное отражение подлинной деревенской жизни, сокровищница национальной самобытности. Его стихам присущи песенная мелодичность, лукавая простота, эмоциональность, искромётный юмор. В России переводы из Бёрнса стали появляться в первые десятилетия XIX века. К 250-летию великого шотландского барда издательство выпускает сборник его стихов в переводах Юрия Владимировича Князева.
« ЗАРУБЕЖНАЯ ПОЭЗИЯ XX-XXI ВЕКА »
СТОН ГОРЫ
Стон горы
Название: СТОН ГОРЫ
Автор: 
Издательство: Ленинградское издательство (Лениздат)
Год:  2013
Страниц:  287
Формат: PDF
Размер: 10.05 mb
Жанр: Зарубежная поэзия XX-XXI века
«Ясунари Кавабата (1899—1972) принадлежит к числу крупнейших прозаиков ХХ века. Он первым из японских писателей стал лауреатом Нобелевской премии, присужденной ему в 1968 году «за писательское мастерство, которое с большим чувством выражает суть японского образа мышления». Своим творчеством он продолжает лучшие традиции одной из самых древних и богатых литератур мира. Его язык — образец тонкого рафинированного стиля: он отличается краткостью, емкостью, глубиной и безупречностью метафор. Самобытная, одухотворенная проза Кавабаты пронизана идеей прекрасного. Без прекрасного, утверждает он, нет подлинных чувств и подлинного искусства. В эту книгу вошло одно из самых изысканных сочинений писателя — роман «Стон горы», который представляет его как удивительного мастера, выразившего сокровенную суть японской души.»
« ЗАРУБЕЖНАЯ ПОЭЗИЯ XX-XXI ВЕКА »
ХАИМ НАХМАН БЯЛИК: ЕВРОПЕЙСКИЙ ДЕКАДАНС И РУССКИЙ СИМВОЛИЗМ В ТВОРЧЕСТВЕ ЕВРЕЙСКОГО ПОЭТА
Хаим Нахман Бялик: Европейский декаданс и русский символизм в творчестве еврейского поэта
Название: ХАИМ НАХМАН БЯЛИК: ЕВРОПЕЙСКИЙ ДЕКАДАНС И РУССКИЙ СИМВОЛИЗМ В ТВОРЧЕСТВЕ ЕВРЕЙСКОГО ПОЭТА
Автор: 
Издательство: Мосты культуры
Год:  2013
Страниц:  408
Формат: DjVu
Размер: 1.00 mb
Жанр: Зарубежная поэзия XX-XXI века
«Хаима Нахмана Бялика (1873-1934), вслед за Пушкиным, евреи называли «национальным поэтом». В силу таланта и исторического момента его считали первым поэтом еврейского национального возрождения. С ним водили знакомство и переводили его стихи лучшие поэты и переводчики русского Серебряного века. Профессор Хамуталь Бар-Йосеф исследует парадокс поэзии Бялика: как в эпоху, когда самоопределение и возвращение в Страну Израиля казались евреям реальнее, чем когда бы то ни было, главным их вдохновителем стали стихи, полные горечи и отчаяния. Почему, вопреки девизам — «надежда» и «возрождение», — евреям особенно полюбились именно те стихи Бялика, что проникнуты упадочничеством чуждого всякому общественному движению французского декаданства?»
« ЗАРУБЕЖНАЯ ПОЭЗИЯ XX-XXI ВЕКА »
РОМАНС ОБРЕЧЕННОГО
Романс обреченного
Название: РОМАНС ОБРЕЧЕННОГО
Автор: 
Издательство: Эксмо
Год:  2013
Страниц:  384
Формат: PDF (текст изображением)
Размер: 13.44 mb
Жанр: Зарубежная поэзия XX-XXI века
Жизнь Федерико (в Испании обычно зовут его просто по имени) была оборвана в 1936 году, он прожил всего 38 лет, прожил «полно, сердечно, весело, молодо», даря людям «радость мира». Многие рукописи Федерико Гарсиа Лорка были утрачены во время Гражданской войны в Испании, были годы запрета его книг; то, что осталось — удивительные стихи, драмы, проза — покоряют красотой, силой и глубиной чувства, поэтичностью образов, заставляют иначе смотреть на мир.
« ЗАРУБЕЖНАЯ ПОЭЗИЯ XX-XXI ВЕКА »
ЗЕРКАЛА ФАНТАЗИИ
Зеркала фантазии
Название: ЗЕРКАЛА ФАНТАЗИИ
Автор: 
Издательство: Центр современной литературы
Год:  2013
Страниц:  150
Формат: PDF (текст изображением)
Размер: 5.25 mb
Жанр: Зарубежная поэзия XX-XXI века
Латышский поэт Александр Чак (Aleksandrs Caks, 1901-50) в своих прекрасных стихах почти всегда надевает маску. То грустного клоуна, то жигана из предместий, то денди и плейбоя — завсегдатая клубов... Образ настолько срастается с ним, что мы говорим: «чаковское настроение», «стилизованный под Чака интерьер», «девушки в духе Чака», «бульвары а-ля Чак». Кажется, даже улица Марияс, приняв его имя, стала улицей-чак; башмаки шаг за шагом вышаркивают чакиану.
« ЗАРУБЕЖНАЯ ПОЭЗИЯ XX-XXI ВЕКА »
ВОЗЛЮБЛЕННАЯ ПСУ: ПОЛНОЕ СОБРАНИЕ СОЧИНЕНИЙ
Возлюбленная псу: Полное собрание сочинений
Название: ВОЗЛЮБЛЕННАЯ ПСУ: ПОЛНОЕ СОБРАНИЕ СОЧИНЕНИЙ
Автор: 
Издательство: Водолей
Год:  2013
Страниц:  200
Формат: PDF (текст изображением)
Размер: 7.00 mb
Жанр: Зарубежная поэзия XX-XXI века
В настоящем издании собраны все известные на настоящий момент прозаические и стихотворные произведения, вышедшие из-под пера загадочного киевского писателя Артура Сигизмундовича Хоминского. Избегавший литературных контактов и оставшийся полностью незамеченным современниками, Хоминский предвосхитил в начале 1910-х многие формальные открытия, вошедшие в русскую прозу десятилетием спустя и составившие ей мировую славу.
« ЗАРУБЕЖНАЯ ПОЭЗИЯ XX-XXI ВЕКА »
СТИХОТВОРЕНИЯ И ПОЭМЫ
Стихотворения и поэмы
Название: СТИХОТВОРЕНИЯ И ПОЭМЫ
Автор: 
Издательство: АСТ
Год:  2013
Страниц:  608
Формат: PDF
Размер: 21.28 mb
Жанр: Зарубежная поэзия XX-XXI века
В этом томе впервые на русском языке представлено практически полное собрание произведений Томаса Стернза Элиота. Большинство стихотворений и поэм дано сразу в нескольких переводах. Кроме того, в состав книги входит знаменитая «Популярная наука о кошках, написанная Старым Опоссумом».
« ЗАРУБЕЖНАЯ ПОЭЗИЯ XX-XXI ВЕКА »
ПОВЕДАЛ СТРАННИК
Поведал странник
Название: ПОВЕДАЛ СТРАННИК
Автор: 
Издательство: Время
Год:  2013
Страниц:  112
Формат: PDF (текст изображением)
Размер: 3.92 mb
Жанр: Зарубежная поэзия XX-XXI века
О творчестве Юми Каэдэ, как и о ней самой, российскому читателю известно немного. Младшая современница Мурасаки Сикибу, Идзуми Сикибу, Исэ и многих других блистательных представительниц эпохи Хэйан, когда особенно ценилось умение изысканно и утонченно выразить свои переживания, Юми Каэдэ сумела душевный разлад воплотить в гармонию слов и образов. Перевод М. Похиалайнен, насколько это возможно, позволяет ощутить японский колорит и поэтические приёмы стихосложения того времени. Используемая рифма не только создаёт эмоциональный настрой восприятия, но и является альтернативным способом передачи свойственного японским стихам затейливого графического узора, что другим адекватным способом сделать невозможно. Стихи сопровождаются примечаниями переводчика. Сборник иллюстрирован рисунками призера Международного конкурса графики 2009 года, дипломанта Санкт-Петербургской недели искусств 2010 года Екатерины Варенковой.
« ЗАРУБЕЖНАЯ ПОЭЗИЯ XX-XXI ВЕКА »
СТИХИ ДЛЯ ГРОШКИ
Стихи для Грошки
Название: СТИХИ ДЛЯ ГРОШКИ
Автор: 
Издательство: Центр современной литературы
Год:  2013
Страниц:  80
Формат: PDF
Размер: 2.80 mb
Жанр: Зарубежная поэзия XX-XXI века
«Польский поэт Войцех Пестка (Wojciech Pestka, 1951) «дебютировал» дважды — в 1976 году, а затем в 2005-м. Долгое время он, по причине запрета на занятие преподавательской деятельностью, работал на земле: пахал, сеял, разводил птицу и строил свой дом — не на песке. Однажды он сравнил стихи Збигнева Херберта с сухой и чистой костью, а стихи Чеслава Милоша, в свою очередь, с костью сочной, где есть немного мяса для страждущих... Стихи же самого Пестки напоминают отполированное временем и ветрами дерево, которое неожиданно пустило побеги и зацвело.»
« ЗАРУБЕЖНАЯ ПОЭЗИЯ XX-XXI ВЕКА »
СЛОВА
Слова
Название: СЛОВА
Автор: 
Издательство: Лимбах Иван
Год:  2013
Страниц:  312
Формат: PDF (текст изображением)
Размер: 10.92 mb
Жанр: Зарубежная поэзия XX-XXI века
Книга впервые представляет российскому читателю Антонию Поцци (1912-1938) — один из самых чистых и искренних женских поэтических голосов Италии. Перед нами не только замечательный образец художественного слова, не только поэтическая биография, но правдивое и глубокое отображение духовного и эмоционального мира молодой девушки, в котором узнает себя и наша современница.
« ЗАРУБЕЖНАЯ ПОЭЗИЯ XX-XXI ВЕКА »
НЕСКОЛЬКО ПРОСТЫХ СТИХОВ: РУСАЛОЧКА
Несколько простых стихов: Русалочка
Название: НЕСКОЛЬКО ПРОСТЫХ СТИХОВ: РУСАЛОЧКА
Автор: 
Издательство: Маска (Литкон)
Год:  2013
Страниц:  248
Формат: PDF
Размер: 8.68 mb
Жанр: Зарубежная поэзия XX-XXI века
Представляем вашему вниманию сборник стихов Регины Бюттнер. Текст публикуется в авторской редакции.
« ЗАРУБЕЖНАЯ ПОЭЗИЯ XX-XXI ВЕКА »
ТОЧКИ СХОДА, ТОЧКА ИСЧЕЗНОВЕНИЯ
Точки схода, точка исчезновения
Название: ТОЧКИ СХОДА, ТОЧКА ИСЧЕЗНОВЕНИЯ
Автор: 
Издательство: Новое литературное обозрение (НЛО)
Год:  2013
Страниц:  192
Формат: PDF
Размер: 6.72 mb
Жанр: Зарубежная поэзия XX-XXI века
Гали-Дана Зингер родилась и выросла в Ленинграде. С 1988 г. живет в Иерусалиме. Автор пяти книг стихов на русском языке и трех — на иврите. Лауреат трех израильских литературных премий. Переводчик ивритской и английской поэзии и прозы на русский язык, русской и английской поэзии и прозы на иврит. Вместе с Некодом Зингером редактирует двуязычный литературный журнал «Двоеточие».
« ЗАРУБЕЖНАЯ ПОЭЗИЯ XX-XXI ВЕКА »
ПОКУДА СОЛНЫШКО ГОРИТ
Покуда солнышко горит
Название: ПОКУДА СОЛНЫШКО ГОРИТ
Автор: 
Издательство: Художественная литература
Год:  2013
Страниц:  464
Формат: PDF (текст изображением)
Размер: 16.24 mb
Жанр: Зарубежная поэзия XX-XXI века
«В этой книге публикуется собрание новых стихов и поэм Абу-Суфьяна, которое не вошло в его трехтомник «Из чаши бытия».»