infanata.info

Управление
Наши друзья
Помощь / Donate
Статистика
Infanata » ЗАРУБЕЖНАЯ ПОЭЗИЯ XX-XXI ВЕКА
« ЗАРУБЕЖНАЯ ПОЭЗИЯ XX-XXI ВЕКА »
ЖЕНЩИНА НА ЗАДАННУЮ ТЕМУ
Женщина на заданную тему
Название: ЖЕНЩИНА НА ЗАДАННУЮ ТЕМУ
Автор: 
Издательство: Поколение
Год:  2011
Страниц:  352
Формат: DOC
Размер: 8.80 mb
Жанр: Зарубежная поэзия XX-XXI века
Он сразу ее заметил — огромные шоколадные глаза, тяжелые черные кудри по округлым плечам. А незнакомка в шутку решила — пусть влюбится, всего на одну неделю, даже на один день. Но до потери сознания, до забытья, до умопомрачения. Случайная встреча. У каждого своя жизнь и свой дом. И звенящая душевная близость, будто сам Господь когда-то создал эту женщину из ребра этого мужчины. Поэзия Елены Минкиной-Тайчер мастерски маскируется под прозу, но, читая, плакать хочется такая это поэзия.
« ЗАРУБЕЖНАЯ ПОЭЗИЯ XX-XXI ВЕКА »
РЕКИ, ТЕКУЩИЕ К МОРЮ: ИЗБРАННЫЕ СТИХОТВОРЕНИЯ
Реки, текущие к морю: Избранные стихотворения
Название: РЕКИ, ТЕКУЩИЕ К МОРЮ: ИЗБРАННЫЕ СТИХОТВОРЕНИЯ
Автор: 
Издательство: Водолей
Год:  2011
Страниц:  188
Формат: PDF
Размер: 6.58 mb
Жанр: Зарубежная поэзия XX-XXI века
«Выдающаяся американская поэтесса Сара Тисдейл (1884-1933) при жизни прославилась несколькими сборниками, один из которых — «Песни любви» (1917) — сделал ее первым лауреатом самой престижной в США Пулитцеровской премии (1918). Но настоящая слава пришла к ней посмертно и неожиданно благодаря небольшому стихотворению из книги «Пламя и тень» (1920), известному у нас поначалу первой строки — «Будет ласковый дождь» (перевод Л. Жданова). В России книга избранных стихотворений поэтессы выходит впервые. Она подготовлена коллективом переводчиков, сотрудничающим с интернет-сайтом «Век перевода» (www. vekperevoda.com), и охватывает значительную часть наследия Сары Тисдейл.»
« ЗАРУБЕЖНАЯ ПОЭЗИЯ XX-XXI ВЕКА »
ИЗБРАННЫЕ СТИХОТВОРЕНИЯ
Избранные стихотворения
Название: ИЗБРАННЫЕ СТИХОТВОРЕНИЯ
Автор: 
Издательство: Текст
Год:  2011
Страниц:  176
Формат: PDF
Размер: 6.16 mb
Жанр: Зарубежная поэзия XX-XXI века
Помимо этого, он автор научно-популярных и философских очерков, пьес, стихов. Произведения Роалда Хофмана рождаются на пересечении науки, философии и поэзии и в них совмещаются две ипостаси — профессора-химика и писателя. Стихи Хофмана — это живой, равноправный диалог науки и творчества, в котором аналитический ум ученого соединяется с тонкой наблюдательностью поэта. В данную книгу вошли стихотворения из четырех сборников Роалда Хофмана.
« ЗАРУБЕЖНАЯ ПОЭЗИЯ XX-XXI ВЕКА »
СМЕРТЬ ЛУНЫ
Смерть луны
Название: СМЕРТЬ ЛУНЫ
Автор: 
Издательство: Текст
Год:  2011
Страниц:  157
Формат: PDF
Размер: 5.50 mb
Жанр: Зарубежная поэзия XX-XXI века
Вера Инбер более известна читателям как поэтесса, но и проза ее в свое время была очень популярна. Долгое время творчество В.Инбер было незаслуженно забыто — близкое родство с Л.Троцким отразилось и на судьбе, и на произведениях писательницы. В сборник вошли рассказы В.Инбер 1924-1938 годов.
« ЗАРУБЕЖНАЯ ПОЭЗИЯ XX-XXI ВЕКА »
МОРСКИЕ ГОРОДА: ИЗБРАННАЯ ЛИРИКА
Морские города: Избранная лирика
Название: МОРСКИЕ ГОРОДА: ИЗБРАННАЯ ЛИРИКА
Автор: 
Издательство: Водолей
Год:  2011
Страниц:  208
Формат: PDF
Размер: 7.28 mb
Жанр: Зарубежная поэзия XX-XXI века
«Настоящее издание содержит первый полный поэтический перевод на русский язык книги Георга Гейма (1887-1912) «Вечный день» и поэтического цикла «Марафон», а также переводы избранных стихотворений 1910-1912 гг.. многие из которых на русском языке представлены впервые. В качестве приложения публикуются два эссе Гейма, важных для понимания его литературных и философских взглядов. Предлагаемая вашему вниманию книга — еще один шаг на пути к позднему освоению русской культурой одного из самых значительных — и самых загадочных — немецких поэтов XX века. Перевод выполнен Антоном Черным.»
« ЗАРУБЕЖНАЯ ПОЭЗИЯ XX-XXI ВЕКА »
РОМАНСЫ БЕЗ СЛОВ
Романсы без слов
Название: РОМАНСЫ БЕЗ СЛОВ
Автор: 
Издательство: «Книжный клуб «КниговеК»
Год:  2011
Страниц:  352
Формат: DOC
Размер: 8.80 mb
Жанр: Зарубежная поэзия XX-XXI века
«В очередной выпуск серии «Поэты в стихах и прозе» вошла лучшая поэтическая книга Верлена «Роман без слов» (1874) в легендарном переводе Валерия Брюсова. В ней взгляд Верлена на мир напоминает пейзажи художников-импрессионистов. В сборник включено также большинство изданных на русском языке произведений автобиографической и художественной прозы Верлена, включая культовую «Исповедь» (1895).»
« ЗАРУБЕЖНАЯ ПОЭЗИЯ XX-XXI ВЕКА »
ЙЕГУДА ГАЛЕВИ
Йегуда Галеви
Название: ЙЕГУДА ГАЛЕВИ
Автор: 
Издательство: Текст
Год:  2011
Страниц:  480
Формат: PDF
Размер: 16.80 mb
Жанр: Зарубежная поэзия XX-XXI века
Йегуда Галеви (1075 – 1141) — автор непревзойденных стихов, написанных на иврите, множества литургических сочинений и знаменитого философского трактата «Кузари» («Книга хазара»), в котором автор последовательно защищает свою веру перед лицом представителей христианства, ислама и светского рационализма. Данное издание — это первое подробное жизнеописание Галеви на русском языке. Отдельный интерес представляют стихотворные переводы, вошедшие в эту книгу. Среди них — публиковавшиеся ранее переводы и переводы, выполненные специально для данного издания. Труд израильского публициста Гилеля Галкина не претендует на академизм, хотя и основан на множестве академических исследований. В популярной биографии, к концу которой все явственнее звучат публицистические нотки, Йегуда Галеви предстает перед читателем не только как великий поэт, но и как одна из ключевых фигур еврейской истории, в том числе и современной. Гилель Галкин — известный американский журналист, постоянный обозреватель нескольких американских и израильских газет, автор книг, ставших международными бестселлерами.
« ЗАРУБЕЖНАЯ ПОЭЗИЯ XX-XXI ВЕКА »
НАЕДИНЕ С СОБОЙ:
Наедине с собой:
Название: НАЕДИНЕ С СОБОЙ:
Автор: 
Издательство: Спутник+
Год:  2011
Страниц:  43
Формат: DOC
Размер: 1.07 mb
Жанр: Зарубежная поэзия XX-XXI века
В книгу вошли стихи Ленины Михайловны Мицкевич (2010-2011 гг.)
« ЗАРУБЕЖНАЯ ПОЭЗИЯ XX-XXI ВЕКА »
ПЕСНЯ, КОТОРУЮ ПЕЛА ИВОЛГА
Песня, которую пела иволга
Название: ПЕСНЯ, КОТОРУЮ ПЕЛА ИВОЛГА
Автор: 
Издательство: Центр книги ВГБИЛ имени М.И. Рудомино
Год:  2011
Страниц:  208
Формат: PDF
Размер: 7.28 mb
Жанр: Зарубежная поэзия XX-XXI века
«Ирландский поэт и эссеист Филипп МакДона впервые переведен на русский язык. Корни его лирики — в поэзии Томаса Мура, а современная форма позволяет по-новому осветить вечные темы человеческой души. Особый интерес представляет его эссе об Анне Ахматовой, которая дается в разделе «Эссе».»
« ЗАРУБЕЖНАЯ ПОЭЗИЯ XX-XXI ВЕКА »
ЭКОЛОГИЯ ИЕРУСАЛИМА: ИЗБРАННЫЕ ПЕРЕВОДЫ СОВРЕМЕННОЙ ИЗРАИЛЬСКОЙ ПОЭЗИИ
Экология Иерусалима: Избранные переводы современной израильской поэзии
Название: ЭКОЛОГИЯ ИЕРУСАЛИМА: ИЗБРАННЫЕ ПЕРЕВОДЫ СОВРЕМЕННОЙ ИЗРАИЛЬСКОЙ ПОЭЗИИ
Автор: 
Издательство: Центр современной литературы
Год:  2011
Страниц:  84
Формат: PDF
Размер: 2.94 mb
Жанр: Зарубежная поэзия XX-XXI века
«В книге представлены избранные переводы классиков израильской поэзии второй половины 20-го века Дана Пагиса, Йегуды Амихая, Ионы Волах, лидеров поэзии на иврите сегодняшнего дня Натана Заха, Меира Визельтира, Майи Бежерано. Известный русский поэт Александр Бараш, живущий в Иерусалиме больше двадцати лет, составил эту небольшую антологию из своих переводов и эссе, печатавшихся на протяжении ряда лет в периодике: журналах «Иностранная литература», «НЛО», «Интерпоэзия», «Text-Only» и др. Книга названа по одноименному стихотворению Йегуды Амихая. Как пишет Александр Бараш, в своей работе он руководствовался тем, что цель перевода — «создание на родном языке органичного, но еще не существовавшего стихотворения, проявление новых возможностей внутри нашего сознания — повторяя путь, пройденный иным, но близким поэтом, писавшим на другом языке».»
« ЗАРУБЕЖНАЯ ПОЭЗИЯ XX-XXI ВЕКА »
ВЫГНУТЫЕ ДОСКИ: ДЛИННЫЙ ЯКОРНЫЙ КАНАТ
Выгнутые доски: Длинный якорный канат
Название: ВЫГНУТЫЕ ДОСКИ: ДЛИННЫЙ ЯКОРНЫЙ КАНАТ
Автор: 
Издательство: Наука
Год:  2011
Страниц:  235
Формат: DOC
Размер: 5.88 mb
Жанр: Зарубежная поэзия XX-XXI века
В том включены две последние книги стихов и прозы Ива Бонфуа (род. 1923) — одного из наиболее известных поэтов современной Франции, автора многочисленных работ по проблемам изобразительного искусства, поэтики и художественного перевода, профессора Коллеж де Франс. В обеих книгах находят продолжение основные смысловые линии его творчества, для которого характерно сочетание оригинальной образности и глубокой рефлексии над противоречиями любого образа и знака.
« ЗАРУБЕЖНАЯ ПОЭЗИЯ XX-XXI ВЕКА »
СТИХОТВОРЕНИЯ: МОРИС КАРЕМ
Стихотворения: Морис Карем
Название: СТИХОТВОРЕНИЯ: МОРИС КАРЕМ
Автор: 
Издательство: Текст
Год:  2011
Страниц:  320
Формат: PDF
Размер: 11.20 mb
Жанр: Зарубежная поэзия XX-XXI века
«Первая двуязычная книга стихотворений выдающегося бельгийского поэта Мориса Карема (1899 — 1978), более известного российскому читателю своими стихами для детей. «Взрослый» лирик Карем также получил европейскую известность как наследник бельгийских символистов, проповедник французского классического стиха. В 1972 году был провозглашен «Королем поэтов» — этот почетный титул носили до него такие поэты как Леконт де Лиль, Верлен или Поль Фор. Воздушность, неосязаемость, тонкость стихотворной материи, живописная фантазийность образов и одновременно твердость поэтического высказывания создают мир Мориса Карема. В книгу вошли стихи из прижизненных изданий Карема.»
« ЗАРУБЕЖНАЯ ПОЭЗИЯ XX-XXI ВЕКА »
СЭМЮЭЛЬ БЕККЕТ: СТИХОТВОРЕНИЯ
Сэмюэль Беккет: Стихотворения
Название: СЭМЮЭЛЬ БЕККЕТ: СТИХОТВОРЕНИЯ
Автор: 
Издательство: Текст
Год:  2010
Страниц:  272
Формат: PDF (текст изображением)
Размер: 9.52 mb
Жанр: Зарубежная поэзия XX-XXI века
«Первое в России издание стихотворений Сэмюэля Беккета охватывает поэтическое наследие великого ирландско-французского писателя с 1930 по 1989 год — от изощренно сложных произведений начала тридцатых и элегичных французских стихов второй половины сороковых до суровых вещей последней трети XX века и сжатых как пружина «Мирлитонад». Беккет писал стихи под разными небесами — в Ирландии, Италии, в Лондоне, Париже, Дьепе, Штутгарте, Танжере, — но подлинная география его поэзии смыкается с миром беккетовских романов и пьес, это «страна без следов, без вестей», где «забвение давит забвение». Текст сопровождают подробные комментарии. В сборнике русский перевод публикуется вместе с оригинальными текстами на английском и французском языках.»
« ЗАРУБЕЖНАЯ ПОЭЗИЯ XX-XXI ВЕКА »
ВТОРОЕ ПРОСТРАНСТВО: ОРФЕЙ И ЭВРИДИКА
Второе пространство: Орфей и Эвридика
Название: ВТОРОЕ ПРОСТРАНСТВО: ОРФЕЙ И ЭВРИДИКА
Автор: 
Издательство: Азбука
Год:  2010
Страниц:  208
Формат: PDF
Размер: 7.28 mb
Жанр: Зарубежная поэзия XX-XXI века
«Чеслав Милош считается сегодня одним из величайших польских поэтов; по мнению Иосифа Бродского, дружившего с Милошем, это, может быть, самый великий поэт XX века. В 1980 году Милошу, «который с бесстрашным ясновидением показал незащищенность человека в мире, раздираемом конфликтами», присудили Нобелевскую премию. До конца жизни Чеслав Милош сохранял энергию и упорство, оставался поразительно трудолюбивым и плодовитым поэтом. В статье к настоящему изданию литовский поэт, литературовед, эссеист Томас Венцлова главной чертой Милоша называет «аппетит к жизни, с которым сочеталась горькая мудрость, чувство дистанции, понимание иерархии явлений. Как Гоголь и Достоевский, — пишет Венцлова, — он ощущал, что мир лежит во зле и полон страдания; но, как Мицкевич в «Пане Тадеуше», умел видеть и передавать бесконечную привлекательность бытия. Сущностью поэзии для него было осмысление слова «есть» (единственного слова, которое определяет Бога). Зрелого и позднего Милоша не без оснований сопоставляют с Гете». Представленные в настоящем издании последние поэтические книги Милоша — «Второе пространство» (2002) и «Орфей и Эвридика» (2003), перевод которых выполнен Анатолием Ройтманом, служат тому самым ярким доказательством.»
« ЗАРУБЕЖНАЯ ПОЭЗИЯ XX-XXI ВЕКА »
ПОЗНАНИЕ ВОСТОКА
Познание Востока
Название: ПОЗНАНИЕ ВОСТОКА
Автор: 
Издательство: Эннеагон Пресс
Год:  2010
Страниц:  400
Формат: PDF
Размер: 14.00 mb
Жанр: Зарубежная поэзия XX-XXI века
«Поль Клодель, классик французской литературы, поэт, драматург, эссеист, в качестве дипломата долгие годы провел в Ките и Японии. Здесь он пережил величайшую любовь всей жизни. Ее отголоски слышны в последних стихах «Познания Востока». Необычные для западного человека природа, искусство, быт, религия послужили источником вдохновения этого сборника стихотворений в прозе. Книга и сегодня поражает своей изумительной образностью, богатством и красотой языка.»
« ЗАРУБЕЖНАЯ ПОЭЗИЯ XX-XXI ВЕКА »
ГИМНЫ: ПЕСНИ. ПОСВЯЩЕНИЯ
Гимны: Песни. Посвящения
Название: ГИМНЫ: ПЕСНИ. ПОСВЯЩЕНИЯ
Автор: 
Издательство: Менеджер
Год:  2010
Страниц:  143
Формат: DjVu
Размер: 1.00 mb
Жанр: Зарубежная поэзия XX-XXI века
В сборник вошли музыкальные и поэтические произведения автора, посвященные дружбе народов и единение культур России, Абхазии и Осетии. В книге имеется раздел духовных посвящений. Особый интерес представляют гимны, посвященные Богоматери — Пресвятой Деве Марии, Спасителю Иисусу Христу.
« ЗАРУБЕЖНАЯ ПОЭЗИЯ XX-XXI ВЕКА »
ГИМНЫ: ПЕСНИ. СТИХИ
Гимны: Песни. Стихи
Название: ГИМНЫ: ПЕСНИ. СТИХИ
Автор: 
Издательство: Менеджер
Год:  2010
Страниц:  192
Формат: PDF
Размер: 6.72 mb
Жанр: Зарубежная поэзия XX-XXI века
Сборник включает в себя не только поэзию автора на двух языках, но также несколько духовных и патриотических гимнов и песен. В сборник вошли переводы стихотворений других авторов, посвящённые Армении и армянскому народу. В книге имеется раздел посвящений, и обогащена она большим количеством иллюстраций.
« ЗАРУБЕЖНАЯ ПОЭЗИЯ XX-XXI ВЕКА »
ЗБИГНЕВ ХЕРБЕРТ: ИЗБРАННОЕ
Збигнев Херберт: Избранное
Название: ЗБИГНЕВ ХЕРБЕРТ: ИЗБРАННОЕ
Автор: 
Издательство: Текст
Год:  2010
Страниц:  320
Формат: PDF
Размер: 11.20 mb
Жанр: Зарубежная поэзия XX-XXI века
Настоящая книга — первое двуязычное издание в России избранных стихотворений Збигнева Херберта, одного из крупнейших польских поэтов XX века. Тяготеющая к классицизму ясность и интеллектуальное осмысление своей эпохи принесли Херберту мировую известность. Его произведения переведены на десятки языков. Поэт был удостоен многих международных премий.
« ЗАРУБЕЖНАЯ ПОЭЗИЯ XX-XXI ВЕКА »
ОБЛАКА В СНЕГУ
Облака в снегу
Название: ОБЛАКА В СНЕГУ
Автор: 
Издательство: Вече
Год:  2010
Страниц:  112
Формат: PDF (текст изображением)
Размер: 3.92 mb
Жанр: Зарубежная поэзия XX-XXI века
Известный китаевед, доктор исторических наук, профессор Александр Панцов представляет свои переводы стихов Мао Цзэдуна (1893-1976), знаменитого китайского революционера и тонкого поэта-лирика. В сборник вошли все наиболее значительные стихотворения «великого кормчего», глубоко созвучные его эпохе, оригинальные по содержанию, полностью соответствующие эстетическим традициям китайской литературы. Подавляющее большинство из них никогда не переводились на русский язык. Книга, иллюстрированная репродукциями картин крупнейших китайских живописцев, адресована массовой читательской аудитории.
« ЗАРУБЕЖНАЯ ПОЭЗИЯ XX-XXI ВЕКА »
СУМАСБРОДЯЖИЕ (ЭСТРАВАГАРИО): ТРИ КНИГИ СТИХОТВОРЕНИЙ
Сумасбродяжие (Эстравагарио): Три книги стихотворений
Название: СУМАСБРОДЯЖИЕ (ЭСТРАВАГАРИО): ТРИ КНИГИ СТИХОТВОРЕНИЙ
Автор: 
Издательство: Зебра Е
Год:  2010
Страниц:  352
Формат: DOC
Размер: 8.80 mb
Жанр: Зарубежная поэзия XX-XXI века
«Ранняя книга Пабло Неруды «Двадцать стихотворений о любви и одна песня отчаяния» и его последняя (посмертно изданная) «Книга вопросов», а в центре сборника — звуковая книга «Сумасбродяжие» («Эстравагарио»), по идее составителя и переводчика, — своего рода распашная схема жизни и творчества великого чилийского поэта, лауреата Нобелевской премии, в его «пути от Человека к Человечеству и возвращении к Человеку».»