infanata.info

Управление
Наши друзья
Помощь / Donate
Статистика
Infanata » КЛАССИЧЕСКАЯ ЗАРУБЕЖНАЯ ПОЭЗИЯ » ОНИ — ДВА ГОЛОСА, СПЛЕТЕННЫХ ВЕТРОМ: ПОЭЗИЯ БРАЗИЛЬСКОГО РОМАНТИЗМА
« КЛАССИЧЕСКАЯ ЗАРУБЕЖНАЯ ПОЭЗИЯ »

ОНИ — ДВА ГОЛОСА, СПЛЕТЕННЫХ ВЕТРОМ: ПОЭЗИЯ БРАЗИЛЬСКОГО РОМАНТИЗМА

Они — два голоса, сплетенных ветром: Поэзия бразильского романтизма
Название: Они — два голоса, сплетенных ветром: Поэзия бразильского романтизма
Издательство:  Центр книги ВГБИЛ имени М.И. Рудомино
Год издания:  2024
Страниц:  224
Жанр: Классическая зарубежная поэзия
Описание
Это очень юная книга. Юная потому, что в ней нет ни одного автора, который дожил до преклонных лет; юная потому, что переводчик столь же юн, как юны были бразильские романтики, когда начинали свой литературный путь. Молода, к тому же, и сама эта поэзия. Наивная, достаточно безыскусная, подчас незатейливая, подчас лукаво-позерская, иногда смешная и забавная, либо — ужасно серьезная, но и серьезная — словно бы «по-детски». Здесь вы не встретите глубокомысленных философских пассажей, мрачной трагедийности, мотивов рока, судьбы. В стихах, которые выбрала для своей книги переводчик, нет обреченности и безысходности. В этой книге впервые на русском языке встретились четыре поэта: Антониу Гонсалвис Диас, Казимиру ди Абреу, Луис Фагундис Варела, Антониу Кастру Алвис.



Ключевые теги: поэзия, книга, антон, переводчик, стихия, обреченность, судьба, пассаж, трагедийность, безысходность, казимир
Администрация рекомендует нижеследующее:
Что такое форматы pdf и djvu и чем их читать  :   Правила на сайте
Информация
Alert Посетители, находящиеся в группе Гости, не могут оставлять комментарии в данной новости.